
Комп’ютерний сленг — діалект, жаргон, набір фраз та висловів, що мають вузьке (комп’ютерне) застосування та не є граматично правильними словами в мові. Більшість є словами та похідними від слів англійської мови.
А
абраказяблики — див. трансліт
адмін — системний адміністратор
ася, аська — ICQ
Ак — обліковий запис, від англ. account
Б
баг — помилка у коді програми
бан, забанити — вигнати з серверу і заборонити вхід на деякий час або назавжди
бздун (зневажливе) — користувач BSD
В
верстак — комп’ютер
висіти — продовження дії, див. зависати
вінт, вінчестер — жорсткий диск
відяха — графічний адаптер, відеокарта, графічна карта
вікна — сімейство операційних систем Windows
віндузятники (як правило зневажливе) — прихильники ОС Windows
вбити — знищити файл, процес
вогнелис — веб-оглядач Firefox
вушко — символ @
Г
гама — віртуальна іграшка, забавка, цяцька
гамати — бавитися
гектар — гігабайт
гіг — гігабайт
глюк — помилка, збій
гугланути — пошукати потрібну інформацію в пошуковій системі google
горщик — “корзина”, смітник (на робочому столі комп’ютера)
Ґ
ґеймер — гравець, знавець віртуальних ігор
ґуґлити — див. гугланути
Д
дірка — вразливість у програмному забезпеченні чи системі захисту
думати — грати в гру Doom
думер — шанувальник гри Doom
Дрібнософт — Microsoft
Е
екран смерті — синій екран смерті
Ж
ЖЖ, Живий Журнал — блоґ-сервіс Live Journal
жид — жорсткий диск
жопера (зневажливе) — Opera
жук — людина, яка щось приховує, або чогось не дає
З
зависати — дія програмного чи апартного забезпечення, що призводить до бездіяльності користувачів, часто викликає паніку (див. зависання)
залізо — апаратне забезпечення ПК (його конфігурація)
ЗІ (від PS в українській розкладці) — після написання, додаток в листі чи повідомленні, англ. P.S. (post scriptum)І
ІМХО, ІМГО — абревіатура англ. in my humble opinion — на мою скромну думку, на мій хлопський розум, по-моєму, я вважаю…
інет — Інтернет, Internet
інтернетрі — Інтернет, Internet
інфа — інформація
ірка — IRC
К
ка — кіло, префікс одиниць вимірювання у системі СІ, зараз часто використовується в іграх і означає тисяча, відповідно кака — мільйон
кавалок — файл
камінь — процесор
карлсон — охолоджуючий вентилятор, кулер
квака — гра Quake
квакер — шанувальник гри Quake
кватирки — Windows
кік — див. кікнути
кіло — кілобайти
кілляти — вбивати, знищувати
кільнути — вбити, знищити
клава — клавіатура
кк — мільйон
клікнути, клацнути — натиснути на клавішу миші
клявішарня — клавіатура
кодер — див. програмер
комп — комп’ютер, ПК
компостер — комп’ютер
коннект — зв’язок
коннектитися — з’єднуватися
коцаний — побитий, потолочений
кракозябла — незрозумілий символ, літера
кікнути — вигнати з серверу
Л
ламер, ламо — недосвідчений користувач, який зазвичай не вміє й не бажає вчитися, бо вважає, що все знає і так
личка — особисте звернення
логінитися — входити в систему, повідомляючи гасло та прізвиско користувача (login)
лол — предмет сміху, жарт
лінух — операційна система Linux або-ж як ядро ОС GNU/Linux
лінуксоїди (як правило зневажливе) — прихильники ОС GNU/Linux
лям — мільйон
М
мавпа (з польської) — символ @ (ще: равлик, собака, завиванець, вушко)
маздай — див. мастдай
мама, мамка — материнська плата
масдай — див. мастдай
мастдай — 1) хай помре! (від англ. mustdie!), надзвичайно високий ступінь несхвалення; 2) операційна система сімейства Windows
материнка — див. мама
мессага — повідомлення (англ. message)
металобрухт — апаратна частина ПК
металолом — див. металобрухт
метик, мізківник — комп’ютер
метр — мегабайт
мізки — оперативна пам’ять
мило — 1) електронна пошта (англ. e-mail); 2) електронний лист
мишá — маніпулятор “миша”
монстр — висококваліфікований фахивець
монік — монітор
Н
насильник — програміст, який пише тільки мовою “Сі”
нафарширований — комп’ютер з найсучаснішою апаратною системою та програмним забезпеченням
нет — див. інет
нік — псевдонім, прізвисько у конференціях або чаті (англ. nickname)
НМСД — див. ІМХО
О
око — монітор
OMG, ОМГ (від Oh My God) — “О, Господи!”, вираз крайнього здивування
оперативка — оперативна пам’ять комп’ютера
П
павутина — мережа Internet
пальник, палилка — дискозаписуючий пристрій, рекордер
пентюх, пень, пеньок — процесор Pentium фірми Intel
ПЗ — програмне забезпечення
пінгвін — Linux
піпка — клавіша
позиралка, позирало — екран
похерити — 1) зробити копію на ксероксі (англ. Xerox); 2) понищити, зіпсувати
поюзаний — той, що був у використанні
прога — програма
програзм — стан найвищого задоволення програміста, який займається програмізмом
програмер — програміст
пропертя — опція
проц — процесор
пруфлінк — інтернет-посилання на сторінку з підтвердженням чказаного
Р
равлик — символ @
RTFM (ер-те-еф-ем) — частенька відповідь небажаючому шукати, Read The F*cking Manual (прочитай “довбану” інструкцію)
ребутнути, ребут — перезавантажити, перезапустити систему
С
сабж — тема, англ. subject
складня — папка
свисток — USB flash drive
собака, собачка — символ @
софт — програмне забезпечення (англ. software)
сіська — все обладнання фірми CISCO
Т
тазік — персональний комп’ютер
тачка — персональний комп’ютер
Тенета — мережа Internet
трансліт — кирилитичний текст набраний латиницею (pryvit Svit!!, npuBiT cBiT!!)
тролінг — розміщення в Інтернеті провокаційних повідомлень
троль — особа, яка займається тролінгом
тулза — приладдя, засіб для тоботи з чимось, над чимось, англ. tool
Ф
файло — файл
фікс — виправлення
фіксати — виправляти
флешка — флеш пам’ять
фря, фряха — операційна система FreeBSD сімейства unix
флейм — обмін повідомленнями в інтернет-форумах і чатах, представляє собою словесну війну, яка не має ні якого відношення до початкової теми.
флоп, флопік — привід для читання дискет, англ. Floppy Disc Drive
Х
хакер, хацкер — той, хто багато може та знає
хвостата — маніпулятор “миша”
хард — жорсткий диск, носій інформації англ. hard disc drive
холівар — одвічна суперечка, як от який веб-оглядач чи операційна система найкращі.
Ц
цяцька — віртуальна гра
Щ
щур — маніпулятор “миша”
Ю
юзати — користуватися, використовувати (англ. to use)
юзер — користувач (англ. user)
Я
ящик — системний блок або комп’ютер загалом
Джерело вікіпедія